В Тотомицкой сельской библиотеке для читателей старшего поколения прошёл литературно-музыкальный час «Мы живём, чтобы оставить след», посвящённый 100-летию со дня рождения советского писателя, народного поэта Дагестана, публициста, переводчика Расула Гамзатова. Мероприятие началось с видеоклипа с песней «Журавли». Песню исполнили монахиня Алексия и инокиня Вероника Старенькая Свято-Елисаветского монастыря. Это самое известное произведение Р. Гамзатова называют поминальной молитвой и гимном, павшим в Великую Отечественную войну и говорят, что если бы Расул Гамзатович написал только одно это стихотворение, то уже остался бы в истории страны и в народной памяти. Участники литературного часа посмотрели видеопрезентацию о жизни и творчестве юбиляра «Без права на забвение», подготовленную Светланой Березинской из Макарьевской районной библиотеки, читали трогательные, необыкновенные стихи поэта о женщине-матери, слушали популярные песни на стихи Р. Гамзатова и узнали историю их создания. Свои произведения поэт писал на родном аварском языке. Мы знаем их в переводах Роберта Рождественского, Наума Гребнева, Якова Козловского, Елены Николаевской и других. Сам Расул Гамзатов переводил на аварский язык стихотворения и поэмы Александра Пушкина, Михаила Лермонтова, Николая Некрасова, Владимира Маяковского. Творчество Р. Гамзатова является символом национального и культурного единства всех народов России.
«Мы живём, чтобы оставить след»
Источник: ЦБС Нейского района
27.09.2023 14:42